Thứ Năm, 29 tháng 8, 2013

BRITISH SLANGS FOR IELTS (Part 38)

  • Taking the mickey - See taking the piss. Variations include "taking the mick" and "taking the Michael".
  • Taking the piss - One of the things Americans find hardest about the Brits is our sense of humour. It is obviously different and is mainly based on irony, sarcasm and an in-built desire to "take the piss". This has nothing to do with urine, but simply means making fun of someone.
  • Talent - Talent is the same as totty. Checking out the talent means looking for the sexy young girls (or boys I suppose).
  • Tara - Pronounced "churar", this is another word for cheerio or goodbye. Cilla Black, a scouse TV presenter has probably done most to promote the use of this word as she says it all the time on her programmes.
  • Throw a spanner in the works - This is an expression that means to wreck something.
  • Tickety-boo - If something is going well with no problems we would say it is tickety-boo.
  • Tidy - Apart from the obvious meaning of neat, tidy also means that a woman is a looker, attractive or sexy.
  • To - We go to school from ages 5 to 18. You might go to school from ages 5 thru 18. We don't say thru in that context at all. If we did though, we would say "through"!
  • Todger - As if we don't have enough of them already, this is yet another word for your willy, or penis.
  • Tool - Yet another word for your willy or penis. You'd think we were obsessed.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét